Promocija knjige “Jazz Beat” autora Voja Šindolića
U subotu, 13. aprila, u 20 časova u Modernoj galeriji (JU Muzeji i galerije Budve) u Starom gradu, biti predstavljena predstavljena knjiga Jazz Beat autora Voja Šindolića iz Dubrovnika, koja govori o uticaju jazz-a na beat generacije i obrnuto.
Predstavljanje knjige organizuju NVO Feral i JU Muzeji i galerije Budve, i dio je manifestacije Budva Jazz – Tribute to Mimo, koju NVO Feral organizuje već četvrtu godinu u okviru projekta Budvanske hronike.
Na predstavljanju će govoriti Srđa Zlopaša iz NVO Feral, Marko Pavlović, istoričar umjetnosti i osnivač prvog jazz kluba u Budvi, Nikola Ivanović, saksofonista iz Gradske muzike Budva i autor Vojo Šindolić. Moderatorka će biti Itana Lalović.
Knjiga Jazz Beat sadrži poeziju i prozne tekstove najznačajnijih pisaca Bit generacije koji su stvarali pod uticajem džez muzike, kao i analizičke tekstove brojnih poznavalaca muzike i poezije iz Evrope i Amerike.
Polazeći od zvuka i ritma kao ključnih faktora u komplementarnosti džeza i poetika pisaca Bit generacije, Šindolić kroz tri poglavlja knjige („Bop prozodija“, „Pjesnička renesansa San Franciska“, i „Prilozi“), pokazuje sve zanosne i višestruke preobražaje džeza (od bluza, regtajma do avangarde), uplićući sve te sadržaje i ritmove u jezik, poeziju, prozu i životni stil Bitnika.
U sveukupnoj težnji književnosti i pisaca za radikalnim promjenama, nijedna grupa u istoriji nije imala tako veliki uticaj kao Bit generacija.
Njihov boemski stil života generisao je mladalačku pobunu šezdesetih godina, a zvučni zapis njihove pobune bio je džez umjetnička forma koja je neizmjerno uticala na njihov način pisanja.
Riječ „Beat“ ušla je u masovnu upotrebu nakon Drugog svijetskog rata, a najčešće su je koristili džez muzičari, prosjaci i beskućnici kao žargonski izraz koji znači „potišten, iscrpljen“.
Džek Keruak taj termin objašnjava kao bliži značenju „beatitude“ što znači „blažen“, i da se to osjeća u džezu kroz emocije i blaženstvo koje pruža.
Za nastanak knjige jako su bitna Šindolićeva prijateljstva sa Ginsbergom, Barouzom, Korsom i mnogim drugima.
Šindolić je i akter jednog djela džez-beat atmosfere.
Vojo Šindolić rođen je 14. 9. 1955. godine u Dubrovniku.
Osnovnu školu i gimnaziju pohađao je u Dubrovniku, Filološki fakultet u Beogradu, kao i na Naropa Univerzitetu u Koloradu.
U periodu od 1976. do 1979. godine bio je jedan od urednika tada jedinog jugoslovenskog časopisa za rock muziku “Džuboks”.
Bio je gostujući predavač savremene američke književnosti na Univerzitetu u Kaliforniji i na Berkliju.
Počasni je član Američke akademije umjetnosti i književnosti.
Od 1982. godine saradnik je Trećeg programa Radio Zagreba (“Poezija naglas” i “Dnevnici i pisma”) s preko 500 emitiovanih polusatnih emisija prevoda savremene američke i svjetske književnosti.
Od 1979. godine bavi se likovnom umjetnošću kao drugim oblikom svog umjetničkog izražavanja.
Autor je 15 knjiga poezije.
Pjesme i eseje originalno pisane na engleskom jeziku objavio je u stotinjak američkih i engleskih antologija, časopisa, književnih listova, itd.
Njegova djela su prevedena na engleski, italijanski, francuski, njemački, finski, japanski, ruski, slovenski, makedonski i brojne druge jezike, dok je on sam prevodilac više desetina djela iz oblasti književnosti, umjetnosti i muzike.
Na Vojovo stvaralaštvo umnogome su uticala druženja i prijateljstva s Danijelom Dragojevićem, Danilom Kišom, Džozefom Brodskim, Henrjem Milerom, Tenesijem Villiamsom, Alenom Ginsbergom, Andjem Varholom, Bobom Dilanom, Čarlsom Bukovskim i Karlosom Fuentesom.